- Tame Iti is free (+photos)Posted 84 days ago
- Lauryn Hill supports Maori Designer at RaggamuffinPosted 105 days ago
- White Island volcanic activity a growing concernPosted 120 days ago
- Maori culture adapting to presence in online mediaPosted 135 days ago
- #IdleNoMore – an Aotearoa perspective | Marama DavidsonPosted 136 days ago
- Ainu Youth use crowdsourcing site to fundraise for trip to visit Maori in AotearoaPosted 137 days ago
- Welcoming in the New YearPosted 137 days ago
Tama Tu American Style
Kia ora whanau – now we all know that the Maori whakatauki ‘Tama Tu Tama Ora, Tama Noho Tama Mate‘ is a powerful expression to live and thrive rather than to sit and die.
Well – thanks to Jullian Wilcox, we saw an American version of the whakatauki being used to inspire groups to action.
Take a look here:
If you’re looking for something a little different in a multicultural number, look no further! In this clever original, a Maori (New Zealand) proverb is presented both in chant and in song, with great rhythms and fun-to-sing echoes.
Remember, this is the same whakatauki that was used by Maori Direct Action Group Nga Tama Toa to stop Auckland University students from bastardising Haka during their capping ceremony.